Dante's Damned Flatterers

Os leitores acham muitas coisas no Inferno de Dante estranho. Mas eles acham incompreensível o tratamento de Dante sobre o pecado de lisonjas. Dante colocou adulações no seu inferno, no oitavo dos nove círculos. Como a lisonja pode ser pior do que o assassinato? Por que Dante colocou adulações até agora no inferno? O que Dante denomina lisonja (e o que podemos chamar de saudade) abate os pecadores mais profundamente no inferno do que os pecados, como a tirania, a heresia ou mesmo o assassinato. Como, podemos perguntar, Thaïs é pior do que Attila Hun ou Alexandre o Grande, tiranos que "mergulharam as mãos no sangue e saqueando" (Inf. 12.105), mas cujos crimes são punidos acima no sétimo círculo do inferno?

O inferno de Dante não apresenta a simpatia como uma categoria separada de pecado. Malebolge, o oitavo círculo do inferno, tem dez divisões, que incluem panderers e sedutores, adulações, ladrões, semeadores de cisma, falsificadores e hipócritas, entre outros pecadores. A concepção moderna de sycophancy combina muitas das categorias de fraude de Dante. Os leitores modernos do Inferno reconhecem o comportamento sícophantic nos dois aduladores nomeados neste círculo – Alessio Interminei, um cortesão de Lucca, e Thaïs, uma cortesã na peça cômica de Terence, Eunuchus.

O castigo de Dante pela lisonja – imersão em fezes – explora a longa associação de lisonjas com excrementos. Cheio de porcaria enquanto está viva, em aduladores da morte estão mergulhados nela. Enquanto a passagem dedicada aos aduladores é curta, é memorávelmente pungente. Dante se mata com a condição imunda de Interminei, brincando: "Já o vi antes / com o cabelo seco", e a resposta do pecador – para acariciar sua cabeça carregada de porcaria – aumenta a brincadeira. A descrição de Thaïs não é menos nojenta. Virgil, o poeta romano que guia Dante através do inferno, dirige a atenção de sua acusação aos Thaïs manchados que se arranham com as unhas sujas.

Virgil acrescenta que, quando o amante de Thais pede ao seu servo se ela expressou alguma gratidão pelo presente que ele acabou de enviar, o servo responde: "Sim, enorme." Sua lisonja está em seu exagero ilimitado. Os agradecimentos simples teriam sido suficientes, mas o adulador, com a intenção de curtir o favor com o alvo, infla sempre sua resposta. Ela exagera seus agradecimentos pelo presente de sua amante com a esperança de que um excesso de gratidão ainda possa provocar mais presentes no futuro.

Dante, como ele concede pecadores a castigos horríveis em sua descida através do Inferno, muitas vezes é gráfico em suas descrições. Mas seu idioma nesta seção do poema é francamente bruto. Excremento abunda neste episódio, mas Dante lança luz ainda mais dura em Thaïs, enquanto ele descreve a prostituta arranhando-se com unhas escorrendo de excremento. Mesmo a palavra que Dante usa para o excremento – "merda" – é uma partida dramática da linguagem usual da poesia épica. A crudeza da língua mostra o desprezo de Dante pelos aduladores. Sua língua reflete seu desgosto. A lisonja inspira um tratamento mais grosso e uma linguagem mais grosseira.

Dante, cujo senso de comunidade era poderoso, nos faz lembrar de outras formas de pensar sobre a experiência humana. As lições do poeta são tão salientes hoje como estavam em seu tempo. Um artigo recente no Washington Post, "Por que Brown-nosing é a nova norma", faz esse mesmo ponto. Os pecados que são variantes de mentira, hipocrisia e lisonjeira – têm efeitos que vão além da situação imediata. A fraude cria uma cultura em que toda interação é suspeita, na qual simples troca franca não pode ser considerada como adquirida. Para Dante, esse tipo de fraude não só prejudica a pessoa enganada por um adulador; Isso também afeta a comunidade maior. A lisonja diminui a confiança em que se baseia a ordem social e, em última análise, ameaça essa ordem.