O que podemos fazer sobre o massacre de sábado em Tucson?

Eu moro em um subúrbio de Atlanta e se você já ouviu o tempo, sabe que estamos cobertos por um cobertor de neve e gelo. De casa, temos muito tempo para pensar e sentir. Meu marido e eu checamos com a TV periodicamente para ver o que está acontecendo no resto do mundo e o que há de mais recente em nosso clima, e cada vez que fazemos, lembremos-nos do horroroso massacre ocorrido em Tucson no sábado . Discutimos nossas reações ao evento, e depois discutimos nossas reações às reações dos hospedeiros da TV, e depois discutimos nossas reações às reações dos hóspedes. Fica cansativo. Também é desafiador, para mim, como um blogueiro da Psychology Today na superação do abuso infantil. O que é mais abusivo do que matar uma criança? E o que acontece na vida de uma criança que contribui para transformá-lo em um assassino em massa mental? Estas são apenas duas das muitas questões. Há vários aspectos desse evento horrível e suas conseqüências.

Eu acostuei ontem à noite pensando em Christina Green, sua família e amigos trausamente sofridos e todas as crianças de nove anos em nosso país (incluindo um dos meus netos) que agora temem que isso possa acontecer com eles. Eu pensei sobre as crianças que vivem no terror diariamente por causa das ameaças e / ou assaltos de seus pais sobre eles. Eu pensei sobre a Representante Gabrielle Giffords, o xerife Dupnik, Jared Loughner e todos os outros envolvidos, que agora, devido à notícia, inclui milhões em todo o país, incluindo meu marido e eu.

Hoje eu despertei antes do amanhecer com a buzina de uma coruja que vive no nosso quintal. Cobrindo meus ouvidos com travesseiros, tentando voltar a dormir, lembrei-me de uma entrega que eu tenho em um scrapbook de leituras e desenhos que eu mantenho na sala de espera do meu escritório: o que você pode fazer para protestar contra a violência na sociedade . Eu tinha recebido este folheto em uma igreja na cidade de Nova York, e foi referenciado como sendo de Christopher News Notes, julho de 1995. Compartilho isso com você nesta manhã em homenagem a Christina Green, sua família e amigos. Compartilho com você como uma oração para o deputado Giffords e para todos os que foram afetados direta ou indiretamente pelo tiroteio de sábado. Compartilho-o com você como um lugar pessoal para começar a responder a esta tragédia:

  • 1. Negocie de forma construtiva com sua própria raiva
  • 2. A cortesia é contagiosa. Mostre respeito a familiares, vizinhos e estranhos.
  • 3. Modelo de comportamento não-violento em linguagem, ação e atitude.
  • 4. Aprenda as habilidades de resolução de conflitos e ensine-os aos outros.
  • 5. Ajuda: as vítimas do crime, os pais sobrecarregados, os jovens que procuram orientação.
  • 6. Voluntário em um abrigo para mulheres maltratadas ou crianças maltratadas, ou para grupos de ação comunitária.
  • 7. Seja um cidadão responsável. Informar crime. Deixe os legisladores saberem como se sentem sobre controle de armas e outras leis.
  • 8. Junte-se a uma campanha de base contra a violência excessiva da mídia.
  • 9. Promover a paz através de organizações que enfatizam a não-violência.
  • 10. Ore. Transforme os valores espirituais em ação.

Por favor, seja intencional. Por favor, coloque isso em ação.

Um homem.