The Psychology of Movie Quotes, Parte 2 – Tipos de Cotações

"Deixe a arma e pegue o cannoli"

Quantas vezes eu usei essa linha de The Godfather ? Francamente, Scarlett, eu realmente não sei. Talvez meia dúzia de vezes nos 38 anos desde a sua libertação. Mas, usei a linha fabulosa, "todos os dias acima do solo é um bom dia", do roteiro de Oliver Stone para Scarface , muito mais.

Ele se encaixa em mais situações. E isso atrai meu mordente senso de humor. Também complementa minha conquista cada vez mais cínica da vida, tal como a conhecemos, especialmente após as eleições de meio período de 2010.

Viver em Los Angeles por 30 anos, com certeza, foi a razão circunstancial, eu me achei gritando: "Ei, eu estou caminhando aqui! Eu estou caminhando aqui! "Nas intermináveis ​​Me-heads em seus SUVs falando no telefone celular e vagarosamente passando no crosswalk Dustin Hoffman" A imagem de Ratso Rizzo está sempre na minha mente nessas ocasiões. É uma linha que é tão perfeita, com tanta frequência, agradeço silenciosamente o fantasma do roteirista do roteiro de Waldo Salt pelo memorável Cowboy Midnight de John Frankenheimer. E Hoffman, é claro.

Talvez muitas vezes eu deixei cair a linha, "Isso é uma arma no bolso ou você está apenas feliz de me ver?", Que Mae West costumava seduzir Cary Grant em She Done Him Wrong , provavelmente, apenas pela reações e outras duplas que eu recebo de homens e mulheres.

Como milhões – talvez bilhões – em todo o mundo, eu adoro jogar, exibir, retransmitir, simplesmente dizer citações de filmes que espero contar ao ouvinte algo sobre mim; tipo como o que o sociólogo Ervin Goffman chamou de gerenciamento de impressões.

"Você não pode lidar com a verdade", o coronel Jessup, de Jack Nicholson, zombou de Tom Cruise em A few good men, o drama militar do tribunal escrito por Aaron Sorkin. A verdade é que as citações do filme tornaram-se parte integrante da nossa linguagem cotidiana, a tal ponto que muitos se separaram das suas origens fílmicas. Citações como All About Eve's "prender seus cintos de segurança, será uma noite acidentada" e "Here's" de Casablanca

Olhando para você, garoto "são excelentes exemplos. As pessoas os usam todos os dias em algum lugar do mundo, como uma forma de comunicação informal para transmitir uma variedade de atitudes e expressões. A citação de filmes não se tornou apenas uma forma de expressão, mas também um passatempo preferido em nossa cultura.

Mas por que citações dos filmes? Por que não citar livros? Ou jogar? Ou letras de músicas? Ou TV?

Bem, todas essas mídias contribuem para o cozimento nacional de citações. Mesmo os discursos políticos fazem. Eu ouvi mais do que alguns pais, empregadores e diretores da escola trotam a linha memorável de inauguração da JFK para seus filhos, até mesmo os empregadores dizem aos seus funcionários: "Não pergunte o que seu país pode fazer por você – pergunte o que pode fazer para o seu país , "Ao tentar inspirar seus públicos-alvo a visões e ambições além do simples interesse próprio. E Martin Luther King está mexendo, "eu tenho um sonho"? Absolutamente! Até mesmo o LAPD – golpeou o assustador Simpático e eloquente de Rodney King: "Nós não podemos simplesmente nos dar bem?", Encontra cachorros bem-humorados e sinceros em muitas configurações e circunstâncias. Não usamos todos pelo menos uma vez? O estrangeiro "Quero saber o que é o amor", ou a letra pronta dos Rolling Stones para quase qualquer ocasião, "Você nem sempre consegue o que deseja … mas se você tentar às vezes, você pode achar que você consegue o que você necessidade."

No entanto, sem dúvida, os filmes parecem ser a principal fábrica de citações hoje. Talvez seja porque obtivemos palavras, imagens, personagens em situações que podemos identificar com (como o gemido de Brando de arrependimento para com seu irmão, Charlie em On the Waterfront : "Eu poderia ter sido uma contenda, eu poderia ser alguém e não um bum que … é o que sou ") ou o desafiante desafio de Tony Montana diante de uma morte quase certa" Você quer foder comigo? Você fodendo com o melhor! "No final de Scarface ; ou talvez seja porque, no sublime momento da recitação, a vivacidade da lembrança nos presta a coragem, a mantilha mental, a retirar com segurança e a esperar uma reação positiva da nossa audiência.

É um presente embalado que oferecemos à conversa. Para a barganha, sua inteligência, sua capacidade, esfrega-se sobre nós. Também não é muito plágio. Esperamos que as pessoas conheçam a fonte original sem nos oferecer notas de rodapé. Na verdade, se tivéssemos que, nós tínhamos falhado porque mal julgamos nosso público-alvo.

Tipos de Cotações

Por que é que algumas citações desapareceram enquanto outras resistiram ao teste do tempo? Um elemento pode ser que o que lembramos é um reflexo de quem somos e, talvez, a autopercepção das pessoas seja cada vez mais influenciada pela identificação de personagens com papéis de filmes.

As ferramentas verbais em preparação são uma tática que pode ser observada quando as pessoas citam as citações do filme para expressar-se durante situações delicadas ou contenciosas. Um indivíduo pode se sentir mais efetivamente eficaz em uma conversa ao usar uma citação de filme para transmitir problemas emocionais difíceis. Por exemplo, algumas pessoas podem encontrar uma perda de palavras quando seu parceiro diz: "Eu amo você". Ao usar a resposta "Ditto" de Patrick Swayze do filme Ghost , eles evadiram o que poderia ter resultado ser um desastre. Citações humorísticas (por exemplo, "Quem você vai chamar?" De Ghostbusters ) funcionam da mesma maneira e afastam-se de uma situação carente, sem ter necessidade de "necessitar" ("Ligue-me, ligue-me, deseje"). Ou, quando você simplesmente deve se livrar de uma situação arriscada, assaltando e mexendo com a famosa linha de Greta Garbo de filmes como Grand Hotel, "eu quero estar sozinho", melhorado com algo como 'Baby, eu preciso estar sozinho' pode divertidamente permitir uma saída graciosa, ainda que espirituosa, ou, com uma pitada realmente desesperada, "o amor significa nunca ter que dizer que você está arrependido", a verdadeira linha kitchy de Erich Segal da Love Story .

Estes podem ser considerados citações de escotilha de escape .

Muitas vezes, emprestamos citações de filmes para preencher as lacunas em nossa imaginação. Usamos frases criadas por wordsmiths superiores a nós para impressionar os outros, se não tanto com nossa criatividade, então em nosso reconhecimento da eloquência e a facilidade de conjurar os bons mots . Certas citações capturam exageradamente o humor ou o sentimento que desejamos comunicar a alguém. Nós os ouvimos nos filmes e os guardamos para uso futuro. Em uma entrevista que fiz com Clint Eastwood para Psychology Today, ele notou com pesar que os fãs e os caras difíceis esperam que ele fale tão facilmente e artisticamente como ele faz em seus papéis do filme e, tanto quanto ele gostaria, ele realmente pode ' porque a prosa e os atores do roteirista não compõem a medida em que andam.

Algumas citações memoráveis ​​estão desencorajando sua capacidade de encapsular a essência de um filme inteiro e revelar, de forma instantaneamente confiável e reconhecível, as frustrações que tanto o personagem na tela como a audiência fora da tela experimentaram em modas não dissimilares. Lembre-se na rede do filme quando, psicologicamente, quebra-se e queima a celebridade da TV maníaca, Howard Beale dirige o estúdio e o público da TV, preparados para o raio de cera, para abrir suas janelas e gritar: "Estou com raiva do inferno e eu não vou tomar mais ".

O grito de Beale do coração é uma frase que pode proporcionar um final perfeito para uma provação perfeitamente horrível. Essa citação é muitas vezes menos elegante do que trovejando em sua exatidão emocional. A linha de Robert Redford, "O que fazemos agora?" No final do filme, The Candidate , quando ele ganhou eleições senatoriais e agora é confrontado com a grandeza da tarefa perante ele, capta um momento que muitos de nós temos experimentado quando lutamos contra a boa luta, mas não temos certeza de que estamos à altura da tarefa agora que está sobre nós. Isso pode surgir em questões de amor, sexo, política ou quase qualquer esforço humano onde "e eles viveram felizes para sempre" não é uma opção.

Ou, em uma corda emocional diferente, temos a linha de separação de Rhett Butler para Scarlett O'Hara no clássico Gone with the Wind, "Francamente, minha querida, eu não dou a mínima".

Todas as três citações têm uma utilidade atemporal para todos nós, pois todos sabemos que algum dia, de alguma forma, em algum lugar, precisamos da força ou do autoconhecimento para encontrar a dolorosa verdade do momento.

Estas são as citações do "momento da verdade" .

Talvez a exclamação de Jack Nicholson no filme The Last Detail , "Eu sou a policial da merda" (reescrito na mente da memória coletiva da cultura popular da citação atual "Eu sou a patrulha da terra do puto, filho da puta …") também faz a lista.

A tendência para reescrever citações inconscientemente para que sejam mais fáceis de lembrar, ainda melhor, mais habilidosas do que o original é um fenômeno não incomum (Questionário: quem realmente pronunciou as palavras "Jogue novamente, Sam" em Casablanca ? E não Diga-me Woody Allen.)

Também é verdade que palavras ou frases entram na esfera pública, precisamente porque capturam o clima de um país e expressam-no de forma instantaneamente reconhecível, por exemplo, "Vá em frente, faça meu dia", pronunciado pela memorável Clint Eastwood personagem, Harry Sujo, no filme, Sudden Impact , uma sequela do original Dirty Harry, homónimo.

A eloquência da linha é menos no fraseiro exato do que na sucinta com a qual captura um "zeitgeist cultural". Alguns desses modos de vida cultural têm qualidade duradoura, como irritação na disseminação percebida de violência não controlada e não empreitada em um país, e, assim, "Vá em frente, faça meu dia", está inserido no nosso léxico cultural.

Estas são citações "zeitgeist" .

A popularidade de outras frases, no entanto, pode ser de curta duração. Eles são engraçados, atrevidos, sexy, hostis, etc. Mas é a transmissão rápida através da cultura de palavras e frases em um filme imensamente popular que motiva as pessoas a explorá-las por um tempo, o que é o combustível para a popularidade das frases. Pegue a frase salazmente pronunciada, "Sim, baby", da série de espionagem bem sucedida, Austin Powers. A citação anuncia aos ouvintes que a pessoa que a usa é a cultura pop de ponta e sabe o que é quente e o que não está no mercado do cinema. Mas, à medida que a popularidade do filme passa, o uso da frase, porque não possui nenhuma elegância ou pungência particular. A onda diminui e a cultura continua. O uso contínuo dessas citações começa a deslizar para a ignomínção uncool de ponta.

Estas são curtas, citações de "moda" e devem ser usadas com cautela.

Ainda outras linhas memoráveis ​​de diálogo de filmes apelam para um segmento específico de uma população e se tornam frases "privilegiadas", frases que qualquer membro que se respeita de si mesmo reconhecerá instantaneamente, conhecerá suas origens fílmicas e, em um instante, identifique a usuário como um espírito de kindred. Gays, por exemplo, pode esperar reconhecer imediatamente a frase do filme gay intitulado Boys in the Band , "Dê-me Librium ou dê-me a morte", ao passo que não se espera que os não-gays usem ou reconheçam a citação ou Conheça a origem do filme da frase.

Alternativamente, os gays podem lembrar uma citação, não por causa do que diz, mas por causa de como o ator entregou. Assim, a linha de Bette Davis "Eu te beijaria, mas acabei de lavar meu cabelo", do filme Cabin in the Cotton é um exemplo exquisito. É a citação em si, o contexto da citação em um filme obscuro, ou o fato de que Miss Davis é tão agradável de imitar, quase independentemente da linha que ela está entregando ("Mas você é, Blanche, você está naquela cadeira" ?

Estas são citações de "nicho".

Além de citações, é claro, algumas pessoas se lembram de passagens inteiras, até páginas de diálogo de filmes, seja como um tour de force ou porque estão simplesmente envolvidas no filme e sua atmosfera dramática e personagens. O filme padrinho é um exemplo tão famoso. Essa omnipresença de linhas memoráveis ​​coloca um filme além do domínio de um clássico de culto em uma classe muito mais rarefeita. É um fenômeno. Convida as pessoas a não só memorizar passagens inteiras, mas a habitar papéis favoritos no filme para o puro prazer de si mesmos e de seus amigos.
The Rocky Horror Picture Show ("Entregue-se ao prazer absoluto. Nadar as águas quentes dos pecados da carne" exuberado pelo Dr. Frank-N-Furter de Tim Curry "no musical loopy) é outro bom exemplo do feitiço que pode ser lançado por certos filmes.
Provavelmente, o Mágico de Oz também pertence à lista.

Cada um desses filmes é em si uma fábrica de citações e pode estimular tangentes de comportamentos homágicos . Minha esposa e eu escrevemos convites de casamento que parodiaram a cena de encerramento da primeira metade de Gone With the Wind, onde Scarlett O'Hara, esgotada, espancada, mas inabalável, enfrenta o pôr-sol e pronuncia as palavras inesquecíveis: "Como Deus é meu testemunho, eu Nunca mais teremos fome ".

Um mês depois, dirigimos até as montanhas para nos casarmos no Lake Arrowhead, em frente à cabana de propriedade real utilizada no clássico ocidental de Alan Ladd, Shane. (O que eu posso dizer? Isso é o que vem de gastar muito tempo em Hollywood)

Claramente, os filmes colocam palavras na boca do público e servem uma multiplicidade de propósitos sociais e individuais. Além disso, parece que os filmes substituíram os livros como principal fonte de linhas memoráveis ​​nas culturas ocidentais contemporâneas. Se olharmos para o que são as citações atualmente populares e / ou memoráveis ​​de filmes, isso pode nos fornecer algum sentido do que a nossa cultura pensa e destacar as agendas sociais que o diálogo cinematográfico muitas vezes tem uma maneira estranha de revelar. Afinal, pode-se argumentar, nós não somos apenas o que comemos, também somos o que achamos memorável em linhas de diálogo. Considere o expletivo favorito do escritor / diretor Quenten Tarantino – "Fuck!" Eu nunca sai de casa sem ele.