Kim Edwards fala sobre o lago dos sonhos

O romance de estréia de Kim Edwards The Memory Keeper's Daughter passou uma incrível 122 semanas na lista de best sellers do New York Times . Aqui está a minha entrevista com Kim sobre o segundo segundo mais esperado, The Lake of Dreams :

Jennifer Haupt: Lembro-me de ler que você começou a escrever a Daughte r da Guardião da Memória depois que alguém lhe mostrou um recorte de jornal sobre a verdadeira história de um homem que deu uma das suas filhas. The Lake of Dreams também é baseado em uma história verdadeira?

Kim Edwards: Não, o Lago dos Sonhos cresceu gradualmente, ao longo de muitos anos, elementos e idéias acumuladas até ganharem massa crítica suficiente para tornarem-se uma novela. Por exemplo, quando o cometa de Halley apareceu em 1986, eu era um estudante, e eu lembro de pensar que o cometa seria uma ótima maneira de unir um romance multi-geracional.

Depois de começar a escrever este livro, visitei Somerset, na Inglaterra, e fiz uma bicicleta com minha família para as ruínas da abadia de Mulchaney, um dia que ficou comigo e abriu caminho para o The Lake of Dreams. Eu poderia dar muitos outros exemplos. O motivo de fronteira que Lucy descobre é feito de círculos sobrepostos, um padrão muito antigo. Uma das coisas que tradicionalmente representa é a interseção de mundos diferentes – o material e o espiritual, por exemplo, é uma imagem muito apropriada para o ato de escrever, também – quando estou imerso em uma novela, eventos inesperados ou percepções ou as conversas ouvidas muitas vezes se deslizarão da minha vida diária para o mundo imaginado do livro.

JH: Os detalhes sobre o Japão e o Lago dos Sonhos são tão ricos e vívidos. Você já passou algum tempo no Japão?

KE: Sim, vivi por dois anos em Odawara, uma cidade de castelo a uma hora de Tóquio, perto do mar. É um lugar bonito, e aprendi minhas experiências lá ao escrever The Lake of Dreams. Tivemos muitos tremores de terreiros no primeiro verão que eu estava lá, e quando conheci a Lucy, me pareceu que seria uma metáfora perfeita para os distúrbios interiores que ela sente ao abrir a novela. Da mesma forma, embora The Lake of Dreams seja um lugar fictício, imaginei estar na bela região de Finger Lakes, no estado de NY, onde cresci, e foi um grande prazer revisitar essa paisagem na minha imaginação.

JH: Você já fez algum trabalho com a pesquisa de sua própria ascendência? Em caso afirmativo, você achou algo surpreendente em seu passado?

KE: Não, não fiz nenhum exame genealógico, embora membros da minha família e também da família do meu marido tenham rastreado as coisas. Eu tenho um bisavô do lado da minha mãe, que era músico, e gostaria de saber mais sobre sua vida. Eu acho a história familiar do meu marido fascinante, pois podem traçar a linhagem familiar de volta aos antepassados ​​que lutaram e morreram na primeira batalha da Revolução, bem como a muitas outras pessoas interessantes.

JH: Seus pais lhe contam histórias sobre seus parentes que o fizeram entender melhor sua educação e quem são?

KE: sim, é claro. Eu acho que todas as famílias têm narrativas para criar um senso de identidade e coesão. Um professor de psicologia me contou uma vez o termo "parenteiro", a pessoa na família que recolhe todas as histórias. Foi interessante para mim, ter crescido ouvindo certas histórias, conhecer familiares que viviam longe e ouvir as mesmas histórias de uma perspectiva diferente – provavelmente minha primeira lição em ponto de vista narrativo.

JH: Você acha que os pais devem revelar tudo sobre si mesmos para seus filhos, ou é justo manter alguns segredos mesmo de crianças adultas?

KE: Eu acho que provavelmente não é possível revelar tudo sobre si mesmo, em qualquer caso, e certamente algumas coisas são privadas.

JH: Quão difícil foi escrever um segundo romance após o surpreendente sucesso da filha The Memory Keeper?

KE: Eu comecei a escrever The Lake of Dreams antes que The Memory Keeper's Daughter fosse publicada, então eu estava profundamente envolvido com Lucy Jarrett e sua história e os mistérios de seu passado quando The Memory Keeper's Daughter foi publicado em brochura e começou. viagem surpreendente no mundo. Isso resultou ser um excelente presente, porque eu tinha um lugar fascinante para retornar uma vez que a emoção das viagens e as entrevistas começaram a se estabelecer. Mesmo assim, me levou algum tempo fazer a transição da própria vida pública de falar de um livro para a vida muito privada e contemplativa de escrever um.

JH: O que "uma coisa verdadeira" você aprendeu enquanto escrevia esta novela?

KE: Aprendi muito durante a escrita de The Lake of Dreams , da história do movimento sufragista, do sopro de vidro, da história e do papel das mulheres na igreja. No entanto, acho que a coisa mais importante que tirei não era algo novo, mas sim uma afirmação dos modos misteriosos e inesperados e poderosos que a criação acontece quando passo no sonho fictício de uma história.

Kim Edwards é o autor de The Memory Keeper's Daughter, que passou 122 semanas na lista de best-sellers do New York Times, 23 das quais estavam em # 1. Ela também escreveu uma coleção de histórias curtas, Secrets of a Fire King , que foi um substituto para o Prêmio PEN / Hemingway de 1998. Graduado da oficina dos Escritores de Iowa, ganhou vários prêmios, incluindo um Prêmio Whiting e um Prêmio Pushcart. Ela atualmente mora em Lexington, Kentucky, onde ela ensina a escrever na Universidade de Kentucky.